i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 41.I.2
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 41.I.2 (TX 19.02.2014, TRde 19.02.2014)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
§ 53
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
§ 58
§ 59
§ 60
§ 61
§ 62
§ 63
§ 64
§ 65
§ 39
188
--
mannumê
itti
D
UTU
-ši
bārtam
eppuš
188
A
III 14
ma-an-nu-me-e
it-ti
D
UTU
-ši
bá-ar-tam
e-ep-
⌈
pu
⌉
-uš
188
c
37''
[
_ _ _ _ _ _
it
]
-
⌈
ti
⌉
D
UTU
-ši
ba-a
[
r-tam
_ _ _
]
189
--
anāku
m
Šunaššura
uba''ā-šu
29
189
A
III 15
a-na-ku
m
Šu-na-aš-šu-ra
ú-ba-'a-a-šu
¬¬¬
188
c
38''
[
...
]
§ 39
188
--
Wer auch immer sich gegen die Majestät empört,
189
--
ich, Šunaššura, werde ihn zur Rechenschaft ziehen.
29
c: [
atta
tuba''ā-šu
]
?
Editio ultima:
Textus
19.02.2014;
Traductionis
19.02.2014